十一、《先进》 1原文:子曰:“先进于礼乐野人也;后进于礼乐君子也。
如用之则吾从先进。
”译文:孔子说:“平民因学习优秀而获得官职。
贵族因世袭了官职而去学习。
如果我用人就用平民。
” 2原文:子曰:“从我于陈、蔡者皆不及门也。
”译文:孔子说:“跟我在陈、蔡受苦的人都不在身边了。
” 3原文:德行:颜渊闵子骞冉伯牛仲弓。
言语:宰我子贡。
政事:冉有季路。
文学:子游子夏。
译文:孔子的学生中品德高尚的有:颜渊、闵子骞、冉伯牛、仲弓;善于言谈的有:宰我、子贡;善于政事的有:冉有、季路;精通文学的有:子游、子夏。
4原文:子曰:“回也非助我者也于吾言无所不说。
”译文:孔子说:“颜回对我没帮助我所说的一切他都洗耳恭听。
” 5原文:子曰:“孝哉闵子骞!人不间于其父母昆弟之言。
”译文:孔子说:“闵子骞真孝顺!外人都赞同他父母兄弟对他的称赞。
” 6原文:南容三复白圭孔子以其兄之子妻之。
译文:南容经常朗诵有关言谈谨慎的诗篇孔子就把侄女嫁给了他。
7原文:季康子问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学不幸短命死矣!今也则亡。
”译文:季康子问:“您的学生中谁好学?”孔子答:“有个叫颜回的好学不幸短命死了现在没有。
” 8原文:颜渊死颜路请子之车以为之椁。
子曰:“才不才亦各言其子也。
鲤也死有棺而无椁。
吾不徒行以为之椁。
以吾从大夫之后不可徒行也。
”译文:颜渊死颜渊的父亲颜路请孔子卖车给颜渊做槪孔子说:“有才无才都是儿子。
我的儿子孔鲤死时有棺而无槪我不卖车步行为他做椁因为我做过大夫不可以步行。
” 9原文:颜渊死。
子曰:“噫!天丧予!天丧予!”译文:颜渊死孔子说:“哎!老天要我的命啊!老天要我的命啊!” 10原文:颜渊死子哭之恸。
从者曰:“子恸矣。
”曰:“有恸乎?非夫人之为恸而谁为!”译文:颜渊死孔子痛哭。
身边的人说:“您不要过于悲痛了!”孔子说:“过于悲痛了吗?不为他悲痛为谁悲痛?” 11原文:颜渊死门人欲厚葬之子曰:“不可。
”门人厚葬之。
子曰:“回也视予犹父也予不得视犹子也。
非我也夫二三子也。
”译文:颜渊死学生们要厚葬他。
孔子说:“不可。
”学生们还是厚葬了他。
孔子说:“颜回把我当作父亲我却没把他当作儿子。
不是我要这样是学生们背着我乾的。
” 12原文:季路问事鬼神。
子曰:“未能事人焉能事鬼?”敢问死。
曰:“未知生焉知死?”译文:季路问怎样侍奉鬼神孔子说:“人都不能侍奉好还谈什麽侍奉鬼神?“请问死是怎麽回事?“生都不了解还谈什麽了解死?” 13原文:闵子侍侧誾誾如也;子路行行如也;冉有、子贡侃侃如也。
子乐。
“若由也不得其死然。
”译文:闵子骞在旁侍奉时一副正直而恭敬的样子;子路侍奉时一副刚强的样子;冉有、子贡侍奉时一副温和快乐的样子。
孔子乐了说:“象子路这样恐怕不得好死。
” 14原文:鲁人为长府。
闵子骞曰:“仍旧贯如之何?何必改作?”子曰:“夫人不言言必有中。
”译文:鲁国重建国库。
闵子骞说:“仍用旧库不行吗?何必改建?”孔子说:“此人很少说话但一开口就说到点子上。
” 15原文:子曰:“由之瑟奚为于丘之门?”门人不敬子路。
子曰:“由也升堂矣未入于室也。
”译文:孔子说:“仲由鼓瑟哪里像是我所教的呢?”学生因此不尊敬子路。
孔子知道后说:“子路的弹得很不错了只是还不精通而已。
” 16原文:子贡问:“师与商也孰贤?”子曰:“师也过商也不及。
”曰:“然则师愈与?”子曰:“过犹不及。
”译文:子贡问:“子张与子夏谁能干些?”孔子说:“子张做事总是过头子夏总是差点火候。
”说:“那麽是子张强些喽?”孔子说:“过头和差点一样。
” 17原文:季氏富于周公而求也为之聚敛而附益之。
子曰:“非吾徒也。
小子鸣鼓而攻之可也。
”译文:季氏比周公还富然而冉求还在帮他搜括钱财。
孔子说:“他不是我的学生同学们可以敲锣打鼓地声讨他。
” 18原文:柴也愚参也鲁师也辟由也喭。
译文:高柴愚笨曾参迟钝颛孙师偏激仲由莽撞。
19原文:子曰:“回也其庶乎屡空。
赐不受命而货殖焉亿则屡中。
”译文:孔子说:“颜回的学问不错了吧?可他却受穷。
子贡不相信命运却能经商致富对市场行情判断准确。
” 20原文:子张问善人之道。
子曰:“不践迹亦不入于室。
”译文:子张问做善人的方法。
孔子说:“不踏着前人的脚印走学问也就难以精通。
” 本小章还未完请点击下一页继续阅读后面精彩内容!。
作者:梦中云缥缈
作者:艺子笙
作者:是阿垚呀
作者:玄同道友
作者:火箭狂飙
都市小说
作者:聪明的傻子