1856年11月16日虽然是冬天但天气难得晴朗天空就像雨后放晴般被洗了个通透犹如一尘不染的湖泊倒映出在湖面上缓慢游弋的巨大鲸鱼。
从最高的雪山上吹来的风沾着一丝霜雪的寒气进入云鲸空岛时已变得非常温柔轻抚过岛屿上的草木与河流也吹动白色的风车缓缓旋转起来。
风车的扇叶下樱草花田正在冬日的阳光下闪闪发亮芒草深处时不时传来妖精们歌唱的声音。
又是一个祥和的日子正适合作为旅途中途的小憩。
风车塔房的顶层有几个人正居高临下地观赏着地面的风景古老苍茫的伊斯米尔大树海将这片广袤无垠的山间谷地填满偶尔有风掠过便掀起了层叠壮观的翠浪那浪涛涌动的声音比雷鸣还要响亮连万米高空之上的旅人也听得一清二楚。
在树海之上云与天之下巍然屹立着的便是山一座又一座挺拔巍峨的高山犹如远古时代的巨人般群聚在一起联结为一道横跨树海的宏伟山脉。
山脉自东向西将整片大树海分成了两个区域非自然伟力不可跨越。
这就是东阿尔皮斯山脉北阿修卡山带与中土地区的境界线也是西格利亚大陆上规模最大的一道山脉素有群山源头的美誉。
它就像一条沉睡的巨龙匍匐于此世代守护着自然与文明的和谐交融自山脉间穿行而过的浩荡不息的狂风便是巨龙沉睡时悠长的鼻息当地人敬畏地称之为“天的呼吸”。
在格洛丽亚船长的英明指挥下历经一个多月的航行之后云鲸空岛终于顺利跨越连绵成片的大雪山群正式进入了阿洛伊斯的国境但还未越过国境线时众人便已能看到那座高耸入云的山峰犹如屹立在东阿尔皮斯山脉深处的巨人让周围的其他山峰在它脚下犹如蝼蚁般匍匐渺不起眼。
那座山就是他们的目的地。
北阿修卡山带保留着东阿尔皮斯山脉向风暴海延伸的精华段落被誉为整个西格利亚大陆上最广袤浩瀚的山区耸立于此的山峰无论从数量上还是高度上都可谓世界之最某些形象特别突出的山峰甚至能取代当地的人文环境成为一片地区乃至一个国家的文化象征——比如奥索尔山就可以被认为是阿洛伊斯的象征。
两百年前提到山中之国阿洛伊斯和它的首都“群山之城”海德布鲁斯堡除去政客、历史学家和国际关系学家以外大部分人都会一脸茫然地反问:那是什么?但如果提到奥索尔山的话他们则会恍然大悟:噢原来是圣者悟道的地方啊。
国际名声在此时颠倒过来政权彰显的力量尚不如信仰遗留于人们心中的神圣这也可以从侧面反映出万物有灵论在当时的名望。
但这是两百年前的情况了如今则全然不是。
“两百年前海德布鲁斯堡依托来朝圣的信徒发展旅游业经济一时兴盛当地擅于攀山涉野的夏托托族还放弃了狩猎的传统专门为那些想要登山的旅客提供相应服务每年便能赚取数百万镑的利益。
可惜《宗教法令》颁布之后朝圣者的数量锐减旅游经济无以为继当地政府试图转型工业但未能成功此后便一蹶不振至今仍没有起色。
” 林格一边向同伴们介绍这片地区的历史一边举起望远镜透过玻璃镜片观察着远方山脚下的那座小城——奥索尔山恢弘壮阔的阴影笼罩下杜登河的两条支流交汇之处一片瓦红色的屋顶还有沿着山势层层上升的灰白色石梯都被郁郁苍苍的大雪松林包围起来冬日里一派生机景象那就是海德布鲁斯堡阿洛伊斯的首都。
它看起来规模很小与崇高的奥索尔山一比就更加不起眼了。
整个北阿修卡山带的城镇基本上都是这种小而精致的状态即便是首都也不会比偏远山区的小镇大上多少。
谁又能想象在两百年前这座古老城市曾经创造了一天之内接待二十万名游客的记录呢? 相比“繁盛之城”罗斯廷或“环海之城”洛特丹娜自然是小巫见大巫可阿洛伊斯并不是大布列塔更不是明德利亚斯它在整个北阿修卡山带都不算什么大国。
以国际视野来看这里唯一能登上世界舞台的国家只有山堡其他都是小角色。
缺乏国际视野的后果便是目光短浅当时海德布鲁斯堡的市政府在旅游业繁荣的情况下错估了形势没有将这笔收入用于开拓哪怕是将城市基础设施翻修一下以容纳更多游客。
他们认为只要圣者遗迹还在这座城市就永远不缺乏外来者本地居民也永远不缺收入因此这些钱全都用于提高居民的福利了那时候海德布鲁斯堡的人民的生活水平甚至能够与伦威廷的中产阶级相提并论。
然后这种天真的想法就被现实狠狠地打压了——这里是双重寓意既是指市政府毫无作为、本地居民不思进取的残酷现实也是指幕后主导了这场改变的现实主义教团联合。
这章没有结束请点击下一页继续阅读!。
作者:梦中云缥缈
作者:艺子笙
作者:是阿垚呀
作者:玄同道友
作者:火箭狂飙
都市小说
作者:聪明的傻子